[Греч. Πέτρος ὁ Τελώνης] (VI в.), прав. (пам. 22 сент.; пам. греч. 20 янв.), Африканский. Повесть о П. М. сохранилась в составе 22-й гл. Жития свт. Иоанна Милостивого, написанного Леонтием, еп. Неапольским, в 641-642 гг.; она представлена как рассказ, к-рый свт. Иоанн слышал от своего слуги, лично знавшего П. М., и предлагал слушателям в качестве поучения. Историческая достоверность повествования сомнительна.
Согласно этому источнику, П. М. жил в Африке, занимал должность сборщика податей (мытаря), был богат, но отличался крайним жестокосердием и никогда не подавал милостыню. Однажды, когда городские нищие, собравшись, обсуждали богатых жителей города, восхваляли щедрых и поносили скупых, они вспомнили, что никому из них не удалось получить хоть что-то от П. М. Тогда один из убогих побился об заклад с прочими, что сможет добиться от П. М. подаяния. Этот нищий встал у дома П. М. и, когда тот вышел за ворота, ведя осла, навьюченного хлебом, стал громко просить милостыню. В раздражении П. М., не найдя камня, чтобы бросить в нищего, кинул в него хлеб.
Два дня спустя П. М. внезапно тяжело заболел и имел видение, будто демоны в виде «безобразных мавров» и ангелы в образе «грозных мужей в белых одеждах» взвешивали на весах его дела. Бесы ликовали, а ангелы весьма печалились, не находя у П. М. ни одного доброго дела, к-рое могло бы уравновесить его дурные поступки. Наконец, они положили на чашу весов единственный хлеб, к-рый П. М. бросил в нищего. Хотя этого хлеба хватило, чтобы привести весы в равновесие, один из светлых мужей повелел мытарю идти и прибавить что-нибудь еще к этой малой и невольной милостыне, чтобы «мавры» не могли забрать его.
Придя в себя, П. М. принял решение немедленно изменить свою жизнь и начал щедро раздавать все, что у него было, нищим и убогим. Так, он отдал свою одежду нагому, но опечалился, узнав, что тот продал ее. Тогда во сне праведнику явился Христос, одетый в ту самую одежду, и сказал, что отныне Сам носит ее. Проснувшись, П. М. принял решение стать одним из нищих, чтобы быть ближе к Спасителю, принимающему все то, что делается ради них, как относящееся к Себе.
Призвав к себе своего раба-нотария, П. М. дал ему золото и приказал, чтобы тот завел себе собственное дело, а его отвез в Иерусалим и продал там любому христианину в рабство. Когда нотарий пытался отказаться, праведник пригрозил ему, что в противном случае сам продаст его «варварам», и тому пришлось согласиться.
В Иерусалиме после поклонения св. местам нотарий продал бывш. господина своему другу, серебрянику по имени Зоил. Вырученные деньги по возвращении на родину он раздал нищим и сохранил все происшедшее в тайне, как и просил его П. М. Праведник же стал служить Зоилу, работая в доме и на кухне и предаваясь суровому посту. Дом Зоила благоденствовал с того момента, как П. М. пришел туда, так что хозяин даже хотел освободить своего раба, но тот не пожелал. Др. рабы смеялись над ним, били его и называли сумасшедшим, но П. М. переносил все это с кротостью и смирением. Однажды во сне ему вновь явился Спаситель и сказал, что принял те деньги, к-рые были выручены за его продажу, а также предупредил, что святому недолго осталось терпеть унижения, поскольку скоро он будет узнан и рабская жизнь для него закончится.
Спустя нек-рое время торговцы серебром, знавшие П. М. на родине, прибыли, чтобы поклониться св. местам, и остановились у Зоила. Внешность праведника, прислуживавшего им за обедом, показалась гостям знакомой, а тот, узнав их сразу, пытался скрыть от них свое лицо. Поскольку от долгого поста и работы на кухне П. М. сильно переменился внешне, торговцы не сразу твердо уверились, что раб, подававший им пищу, и есть бывш. мытарь Петр. Когда же, наконец, один из них решился пойти и взять праведника, чтобы отвезти его к императору, к-рый очень печалился об исчезновении П. М., святой, слышавший все их разговоры, решил скрыться. Он устремился к воротам и желал как можно скорее бежать, но привратник был глух и нем от рождения, и потому не понимал его. Тогда П. М. именем Иисуса Христа повелел слуге открыть двери; из уст его изошел язык пламени, коснулся ушей глухого, тот чудесным образом обрел слух и дар речи и поспешил открыть ворота. Святой убежал прочь. Привратник же закричал от радости, и весь дом сбежался посмотреть, что произошло. Слуга рассказал им о чуде. Домашние Зоила безуспешно пытались отыскать П. М. Тогда все, а особенно те, кто причиняли обиды святому, со слезами начали раскаиваться в том, что не признали столь великого служителя Божия. Повесть заканчивается сообщением, что праведника же более никто не видел, поскольку он скрывался до дня своей кончины.
Существует также краткое синаксарное сказание о П. М., приводимое в Синаксаре К-польской ц. (архетип кон. Х в.) под 20 янв. (SynCP. Col. 408), к-рое в сокращенном виде воспроизводит повесть, но имеет отличия в деталях: указывается, что описываемые события происходили во времена имп. св. Юстиниана I, что П. М. носил высокий титул патрикия и ему «было вверено управление всей Африкой» (источники эти данные не подтверждают). В этой версии повествования не сообщается, что человек, купивший праведника, жил именно в Иерусалиме; вместо этого в сказании говорится о том, что П. М., не желая быть узнанным, бежал от своего господина в Иерусалим, откуда отправился в К-поль, где и скончался и был погребен «в собственном доме», находившемся в районе форума Быка. Это сказание было воспроизведено при переводе с греч. языка в славяно-рус. стишном Прологе (Петков, Спасова. Стиш. Пролог. Т. 5. С. 53-54) под 20 янв. Прп. Никодим Святогорец также сохраняет эту дату памяти П. М.
Версии Пролога, создававшиеся на Руси, обыкновенно приводят сказание о П. М. («Слово святого Иоанна Милостивого о Петре Мытаре») под 22 сент. и с нек-рыми расхождениями (так, очевидно в результате ошибки, местом жизни П. М. названа несуществовавшая «Африкия Фригийская»); эта версия сказания содержится, напр., в рукописных Прологах 2-й пол. XIV в. (ГИМ. Син. 247. Л. 28 об.- 29 об.; 244. Л. 31 об.- 32) и ВМЧ свт. Макария (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 50). Свт. Димитрий (Савич (Туптало)), митр. Ростовский, в «Книге житий святых» воспроизводит пространную повесть о П. М., но под 22 сент; под этим же днем память святого с кратким сказанием помещена в рус. переводе «Нового Синаксариста» иером. Макария Симонопетрита, в отличие от оригинала, сохраняющего обыкновенную для греч. традиции память - под 20 янв. Под 22 сент. память П. М. входит в совр. календарь РПЦ.
Несмотря на то что отдельного литургического почитания П. М. в зап. традиции не сложилось, благодаря лат. переводу Жития свт. Иоанна Милостивого, выполненному Анастасием Библиотекарем (Leontius Neapolis Cypriorum. Vita S. Ioanni Eleemosynarii // PL. 73. Col. 337-392), повесть была известна на лат. Западе и приобрела нек-рую популярность. Так, П. М. упоминается в лат. сборниках «exempla» (поучительные тексты и занимательные истории, предназначенные для украшения проповеди) среди святых, ставших примером смирения; повесть о нем при этом воспроизводится целиком или частично (см.: Resende A., de. Sententiae et exempla. Lugduni, 1557. T. 2. P. 488; Ioannes Maior. Magnum speculum exemplorum. Coloniae, 1618. P. 348-350). Также в нач. XVII в. преподаватель иезуитского коллегиума в Регенсбурге Вольфганг Шенследер написал школьную дидактическую драму «Петр Мытарь»; она была поставлена, и показ состоялся 15 февр. 1608 г., перед началом Великого поста (Rädle F. Jesuit Theatre in Germany, Austria and Switzerland // Neo-Latin Drama and Theatre in Early Modern Europe / Ed. J. Bloemendal, H. Norland. Leiden; Boston, 2013. P. 271-272).